<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tom Cho &#187; translation</title>
	<atom:link href="http://tomcho.com/post/tag/translation/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tomcho.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 May 2012 20:24:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>More stories published in Italian</title>
		<link>http://tomcho.com/post/more-stories-published-in-italian</link>
		<comments>http://tomcho.com/post/more-stories-published-in-italian#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 02:09:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[post]]></category>
		<category><![CDATA[look who's morphing]]></category>
		<category><![CDATA[publication]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomcho.com/?p=876</guid>
		<description><![CDATA[I have really been chuffed by my publications in Italian. And more have now been added to the list: a further four pieces from Look Who&#8217;s Morphing, translated into Italian by Elena Carletti, have been published in Malicuvata, an Italian e-journal. They are &#8220;Suitmation&#8221;, &#8220;Dinner with my Brother&#8221;, &#8220;Dinner with my Grandmother&#8221; and &#8220;Dinner with Auntie Ling [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I have really been chuffed by <a title="Publications in Storie" href="http://tomcho.com/post/storie-grazie">my publications in Italian</a>. And more have now been added to the list: a further four pieces from <em><a title="Look Who's Morphing" href="http://tomcho.com/about-2">Look Who&#8217;s Morphing</a>, </em>translated into Italian by Elena Carletti, have been published in <em>Malicuvata</em>, an Italian e-journal. They are &#8220;Suitmation&#8221;, &#8220;Dinner with my Brother&#8221;, &#8220;Dinner with my Grandmother&#8221; and &#8220;Dinner with Auntie Ling and Uncle Wang&#8221;.</p>
<p><a title="Stories from Look Who's Morphing in Malicuvata" href="http://malicuvata.it/-modi-verbosi-/-del-2012-/418-senti-chi-cambia.html" target="_blank">Check them out here!</a></p>
<p>(I quite like how my Google translator plugin has translated &#8220;Look who&#8217;s morphing&#8221; to &#8220;Those who feel change&#8221;.)</p>
<p>PS Even more recently, I&#8217;ve had a new story from my second book manuscript published. I&#8217;ll blog about that soon.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tomcho.com/post/more-stories-published-in-italian/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Storie. Grazie!</title>
		<link>http://tomcho.com/post/storie-grazie</link>
		<comments>http://tomcho.com/post/storie-grazie#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 02:27:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[post]]></category>
		<category><![CDATA[look who's morphing]]></category>
		<category><![CDATA[publication]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomcho.com/?p=867</guid>
		<description><![CDATA[My story &#8220;Dirty Dancing&#8221; (from my book Look Who&#8217;s Morphing) has been published (in Italian and English) in the Italian literary journal Storie. It&#8217;s in issue 66 (and it&#8217;s pretty cool that I can say that I&#8217;m sharing issue-space with Martin Amis!). This particular publication of my work has been some time in the making and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My story &#8220;Dirty Dancing&#8221; (from my book <em>Look Who&#8217;s Morphing</em>) has been published (in Italian and English) in the Italian literary journal <em>Storie</em>. It&#8217;s in <a title="Storie 66" href="http://www.storie.it/Storie66.html" target="_blank">issue 66</a> (and it&#8217;s pretty cool that I can say that I&#8217;m sharing issue-space with Martin Amis!). This particular publication of my work has been some time in the making and I wanted to thank some people here.</p>
<p>Firstly, a big thanks to the Italian translator of my work, Elena Carletti, who has not only been a fantastic translator but has been so proactive in getting the translations published.  Also featured is a photo of me by Lisa Milne &#8211; thanks for your work, Lisa! And, last but not least, a warm thanks to the team at <em>Storie </em>for their support!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tomcho.com/post/storie-grazie/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;esorcista!</title>
		<link>http://tomcho.com/post/lesorcista</link>
		<comments>http://tomcho.com/post/lesorcista#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 01:20:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[post]]></category>
		<category><![CDATA[fanculo]]></category>
		<category><![CDATA[look who's morphing]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tomcho.com/?p=303</guid>
		<description><![CDATA[A little while ago, some of the pieces from my book Look Who&#8217;s Morphing were translated into Italian. The translator, Elena Carletti (a wonderful intern at Giramondo Publishing), has also been very proactive in submitting these works to Italian literary journals. Coming up soon, two pieces will be published &#8211; along with some photos showing [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A little while ago, some of the pieces from my book <em>Look Who&#8217;s Morphing</em> were translated into Italian. The translator, Elena Carletti (a wonderful intern at Giramondo Publishing), has also been very proactive in submitting these works to Italian literary journals. Coming up soon, two pieces will be published &#8211; along with some photos showing a few locations where I like to write &#8211; at a journal called <a title="Storie" href="http://www.storie.it/english.htm" target="_blank">Storie</a>.</p>
<p>But even sooner than that, an online journal, <a title="Il Paradiso Degli Orchi" href="http://www.paradisodegliorchi.com/cgi-bin/pagina.pl?Tipo=home" target="_blank">Il Paradiso Degli Orchi</a>, has just published my piece The Exorcist, now known as L&#8217;esorcista. Check it out:</p>
<p><a title="L'esorcista" href="http://www.paradisodegliorchi.com/cgi-bin/pagina.pl?Tipo=miniracconto&amp;Chiave=187" target="_blank"> L&#8217;esorcista</a></p>
<p>P.S. I grew up in a neighbourhood that had a strong Italian community and I learnt Italian at school so I recognise some of the words in the piece &#8211; especially, I admit, the swear words. (The swearing works well in Italian.)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tomcho.com/post/lesorcista/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

